Passa al contenuto

Termini e condizioni generali

Ultima modifica in data: 1 ottobre 2016
Preambolo
Le presenti condizioni generali di contratto (di seguito "CG") regolano il rapporto contrattuale tra 3D-Zeitschrift GmbH, Dachsteinstr 66, 83373 Taching aa. See (di seguito denominata "3DZ") e l'utente in qualità di imprenditore ai sensi del § 14 BGB (di seguito denominato "Cliente") in merito all'utilizzo dei prodotti e dei servizi offerti dalla 3DZ. Per imprenditore si intende qualsiasi persona fisica o giuridica o società di persone con capacità giuridica che, al momento della stipula del contratto, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente.
In linea di massima, le categorie di servizi offerti dalla 3DZ sono cinque:
Il "3DZ.Editor" è una soluzione software basata su Internet sviluppata da 3DZ che consente al cliente di creare e modificare pubblicazioni digitali e successivamente esportarle in vari formati.
Anche "Smarticle Clipper" è una soluzione software basata su Internet. Consente al cliente di creare e modificare pubblicazioni digitali, in particolare con l'ottimizzazione simultanea delle pubblicazioni per i dispositivi mobili, e di esportarle successivamente in vari formati.
"keosk." è una piattaforma di distribuzione sviluppata e gestita da 3DZ, disponibile sia su Internet all'indirizzohttp://www.keosk.dealsche tramite l'app keosk su dispositivi mobili (di seguito denominata collettivamente "keosk"), che consente al cliente di distribuire le pubblicazioni create con 3DZ.editor e/o Smarticle Clipper.
"3DZ.App" comprende la creazione di singole applicazioni in cui il cliente può integrare le pubblicazioni ("3DZ.App") e la successiva fornitura temporanea di tali applicazioni.
La "consulenza strategica 3DZ" comprende la creazione di soluzioni software personalizzate e la consulenza individuale in relazione alla distribuzione digitale delle pubblicazioni ("consulenza strategica 3DZ").
Qualora singole clausole o sezioni delle presenti CGV facciano esplicito riferimento a una sola di queste categorie di prodotti o servizi, le rispettive clausole e sezioni si applicheranno solo a queste.
1 Oggetto delle Condizioni Generali e stipula del contratto
1.1 Le presenti CG si applicano a tutti i rapporti contrattuali tra la 3DZ e il cliente relativi ai prodotti e ai servizi offerti dalla 3DZ, conclusi durante il periodo di validità delle presenti CG. Le sezioni da 2 a 7 delle presenti CG si applicano solo ai servizi in questione.
1.2 L'ambito dei servizi, le funzionalità a disposizione del cliente e il compenso da corrispondere si basano sulla rispettiva offerta individuale presentata dalla 3DZ e accettata dal cliente ai sensi dell'articolo 1.6 delle presenti CGC ("Offerta") e sulla rispettiva descrizione del servizio applicabile valida al momento della conclusione del contratto. Le descrizioni dei servizi sono disponibili su Internet all'indirizzowww.Smarticle.com. Le presenti CG si applicano anche nella misura in cui sono state effettivamente incluse nel contratto.
1.3 Qualora la descrizione del servizio applicabile sia in contrasto con il contenuto delle presenti CG, si applicano le CG. Se il contenuto dell'offerta è in contrasto con il contenuto delle presenti CG o della descrizione del servizio applicabile, si applica il contenuto dell'offerta. Le clausole contrastanti delle presenti CG e le informazioni contenute nella descrizione del servizio non saranno quindi applicabili.
1.4 Le presenti CG della 3DZ si applicano esclusivamente. Eventuali condizioni del cliente che siano in contrasto con le presenti CG o che si discostino da esse non saranno riconosciute, a meno che la 3DZ non ne abbia espressamente accettato la validità. Ciò vale anche nel caso in cui 3DZ esegua i propri servizi senza riserve, sapendo che i termini e le condizioni del cliente sono in conflitto con le presenti CGC o si discostano da esse.
1.5 Non esistono accordi verbali collaterali alle presenti CGC.
1.6 Il contratto tra il cliente e la 3DZ si conclude con la presentazione di un'offerta individuale da parte della 3DZ e la successiva accettazione di tale offerta da parte del cliente ("conclusione del contratto"). Tutte le informazioni fornite da 3DZ nel materiale pubblicitario o sul sito web non sono vincolanti e non costituiscono un'offerta al Cliente.
2 Ambito dei servizi 3DZ.Editor
2.1 3DZ.Editor consente al cliente di caricare la propria pubblicazione in formato PDF e di modificarla in modo indipendente in tre diverse versioni ("Replica", "Enhanced Replica" e "Digital Only") per poi esportarla su diversi canali di distribuzione (vedere la sezione 4 delle presenti CG). Le pubblicazioni create dal cliente saranno archiviate sul server della 3DZ.
2.2 La 3DZ consentirà al cliente di utilizzare il 3DZ.Editor via Internet. L'accesso al 3DZ.Editor avverrà esclusivamente tramite il browser Internet del cliente e tramite mezzi di telecomunicazione. L'Editor 3DZ rimarrà sui server della 3DZ. Il cliente non riceverà una copia del programma 3DZ.Editor.
2.3 L'intera produzione delle pubblicazioni digitali (in particolare la preparazione dei dati PDF in conformità con le "Linee guida 3DZ per i PDF", nonché la loro conversione e l'arricchimento con contenuti e funzioni aggiuntive) sarà effettuata autonomamente dal cliente. Il cliente può anche incaricare la 3DZ di produrre le pubblicazioni digitali dietro pagamento di un supplemento.
2.4 Il cliente può quindi esportare la pubblicazione finale modificata. A questo proposito, si applicano le descrizioni dei servizi e dei processi applicabili.
2.5 La 3DZ concede al cliente il diritto non esclusivo e non trasferibile, limitato alla durata del contratto, di utilizzare 3DZ.Editor in conformità alle disposizioni delle presenti CGC e a tutte le altre disposizioni a cui fanno riferimento le presenti CGC. Il cliente non acquisisce alcun diritto sul codice sorgente.
2.6 Il cliente concede a 3DZ il diritto di riprodurre, utilizzare ed elaborare in altro modo il materiale sorgente da lui elaborato con 3DZ.Editor, nonché le pubblicazioni create con il software, nella misura in cui ciò sia necessario per la fornitura dei servizi dovuti nel singolo caso, nonché per l'esecuzione di misure di manutenzione e di backup dei dati.
3 Portata dei servizi di Smarticle Clipper / liberazione da parte del cliente
3.1 Smarticle Clipper consente la creazione e la successiva esportazione di pubblicazioni ottimizzate per la visualizzazione su dispositivi mobili (di seguito "pubblicazione Smarticle").
3.2 Il cliente carica innanzitutto la propria pubblicazione in formato PDF su Smarticle Clipper (di seguito "formato sorgente"). Il cliente può quindi trasferire e modificare le immagini, i testi e gli annunci (di seguito "contenuto dell'articolo") nella pubblicazione Smarticle. In alcuni casi, la modifica avviene anche in modo automatico. Il contenuto dell'articolo viene quindi memorizzato in un database di articoli ospitato dalla 3DZ. Il contenuto dell'articolo memorizzato nel database degli articoli può quindi essere riassemblato come pubblicazione Smarticle.
3.3 Il cliente può quindi esportare o visualizzare la pubblicazione di articoli intelligenti. Per le opzioni disponibili a questo proposito, si prega di fare riferimento all'offerta o alla descrizione del servizio o del processo applicabile. Le pubblicazioni di articoli intelligenti create dal cliente vengono memorizzate sul server 3DZ.
3.4 Prima che la pubblicazione Smarticle venga rilasciata per l'esportazione, il cliente deve approvarla tramite una dichiarazione esplicita. Per informazioni sulle modalità di rilascio dell'approvazione, consultare le descrizioni dei servizi o dei processi applicabili. Senza l'approvazione del cliente, 3DZ non è obbligata né autorizzata a rilasciare la pubblicazione di smart article o a renderla accessibile online.
3.5 Invece di una liberatoria, il cliente può segnalare a 3DZ eventuali correzioni di immagini o testi in un ciclo di correzione, a condizione che il cliente abbia ordinato il servizio corrispondente. A tale scopo, la 3DZ ha predisposto un'apposita maschera di inserimento in cui il cliente può inserire tali modifiche. La 3DZ incorpora quindi tali modifiche e chiede al cliente di approvare nuovamente la pubblicazione Smarticle riveduta.
3.6 La 3DZ prepara il contenuto dell'articolo esclusivamente per conto e a nome del cliente. Anche la preparazione per il rilascio e, se del caso, la pubblicazione sarà effettuata esclusivamente per conto e a nome del cliente. La 3DZ fornirà esclusivamente servizi di assistenza tecnica. Se non diversamente concordato e descritto nel contratto con il cliente, la 3DZ non modificherà, correggerà o utilizzerà in altro modo il contenuto dell'articolo. In particolare, la 3DZ non controllerà manualmente il contenuto o la presentazione degli articoli caricati dal cliente. Il cliente rimane sempre l'unico responsabile dei contenuti da lui forniti (cfr. sezione 11 delle presenti CG).
3.7 Il cliente concede alla 3DZ il diritto di riprodurre, utilizzare ed elaborare in altro modo il materiale di partenza da lui elaborato con Smarticle Clipper e le pubblicazioni create con il software, nella misura in cui ciò sia necessario per la fornitura dei servizi dovuti nel singolo caso, nonché per l'esecuzione di misure di manutenzione e di backup dei dati. Il cliente garantisce di disporre dei diritti necessari (cfr. punto 14 delle presenti CG).
4 Ambito dei servizi di keosk / altra distribuzione delle pubblicazioni create
4.1 Le pubblicazioni create con 3DZ.Editor e/o Smarticle Clipper possono essere caricate su keosk e distribuite ai clienti finali.
Se necessario, le pubblicazioni possono essere esportate come "link web" e/o come "esportazione web". Nel caso di esportazione come link web, le pubblicazioni rimarranno ospitate sui server della 3DZ per tutta la durata del contratto, in conformità con la clausola 19, e potranno essere integrate come collegamento ipertestuale nel sito web del cliente. In caso di esportazione sul web, il cliente può scaricare la rispettiva pubblicazione per intero o caricarla sul proprio server e quindi integrarla nella propria o in un'altra presenza sul web, nonché distribuirla tramite i propri account su iTunes, Google Play o Kindle Fire Store (di seguito denominati "store di terzi"). Opzionalmente, questo servizio o l'amministrazione dei rispettivi account dei negozi può essere fornito dalla 3DZ a fronte di un costo aggiuntivo. Per quanto riguarda i dettagli, si applicano le disposizioni contenute nella descrizione del servizio o nell'offerta applicabile.
4.2 I prezzi nei confronti del cliente finale e l'elaborazione dei pagamenti sono conformi alla sezione 9 delle presenti CGV.
4.3 In tutti i casi, la 3DZ non controlla il contenuto o la presentazione delle pubblicazioni create dal cliente, che rimane sempre l'unico responsabile dei contenuti da lui forniti (cfr. punto 14 delle presenti CG).
5 Servizi aggiuntivi per 3DZ.Editor, Smarticle Clipper e keosk.
5.1 Oltre all'utilizzo di base di 3DZ.Editor, Smarticle Clipper e keosk, il cliente può usufruire di servizi e funzionalità aggiuntive a pagamento.
5.2 Una panoramica dei servizi aggiuntivi e delle funzionalità aggiuntive, nonché le relative descrizioni, sono disponibili su Internet all'indirizzowww.3DZ.comeingesehen.Il cliente può anche richiedere un'offerta personalizzata.
6 Ambito dei servizi 3DZ.App
6.1 Su richiesta separata del cliente, la 3DZ metterà a disposizione del cliente un'app per iOS, Android e Kindle Fire o - se disponibile - un'altra piattaforma per un periodo di tempo limitato, che il cliente potrà distribuire ai propri utenti. Le possibili varianti dell'app sono indicate nella descrizione del servizio. L'app consente ai suoi utenti di acquistare le pubblicazioni create dal cliente con 3DZ.Editor e ospitate sui server della 3DZ in tutte e tre le versioni direttamente tramite l'app (acquisto in-app). Le pubblicazioni Smarticle possono essere acquistate anche tramite un'app premium.
6.2 La 3DZ consegna l'app sviluppata al rispettivo gestore del negozio. L'app è ospitata dal rispettivo gestore del negozio (ad esempio, Apple, Google o Amazon). Le pubblicazioni che possono essere acquistate nell'app e create con il software sono ospitate sui server della 3DZ (cfr. sezione 13.1 delle presenti CG).
6.3 In via opzionale, la 3DZ gestisce l'App a pagamento (cfr. sezione 8.6 delle presenti CG). Ciò include, tra l'altro, (i) l'inserimento nell'App di nuove pubblicazioni create utilizzando il Software e (ii) la necessaria manutenzione e personalizzazione dell'App a causa degli aggiornamenti del rispettivo sistema operativo su cui l'App è basata.
6.4 Indipendentemente dal fatto che l'App sia gestita dal cliente o dalla 3DZ nei singoli casi, il cliente è l'unico responsabile dell'adempimento di tutti gli obblighi legali in relazione all'App (ad es. obblighi di imprinting, obbligo di creare e mantenere una dichiarazione sulla protezione dei dati, obblighi di informazione ai sensi della legge sulle vendite a distanza, ecc.)
6.5 La 3DZ concede al cliente il diritto semplice (ossia non esclusivo) e non trasferibile, limitato nel tempo alla durata del contratto con la 3DZ, di utilizzare l'App creata per il cliente in conformità alle disposizioni del contratto in essere tra il cliente e la 3DZ. Il cliente non acquisirà alcun diritto sul codice sorgente.
7 Ambito dei servizi 3DZ.innovation consulting
7.1 La 3DZ fornirà al cliente servizi per la creazione di soluzioni software personalizzate e consulenza individuale in relazione alla distribuzione digitale delle pubblicazioni su ordine separato.
7.2 L'ambito dei servizi e il compenso da corrispondere nei singoli casi si basano sul contratto stipulato con il cliente.
8 Remunerazione
8.1 La remunerazione da corrispondere nei singoli casi si basa sulle disposizioni delle sezioni da 1.2 a 1.6 delle presenti CGC.
8.2 L'utilizzo di base di 3DZ.Editor è generalmente senza remunerazione fissa. La 3DZ tratterrà una percentuale del fatturato lordo di tutti i titoli venduti dal cliente in keosk, come specificato nella rispettiva offerta.
8.3 Se il cliente offre gratuitamente le sue pubblicazioni in keosk, per ogni pubblicazione creata vengono addebitati i costi per l'utilizzo di 3DZ.Editor (di seguito denominati "licenze di emissione"), in deroga al punto 8.2. L'importo delle licenze di pubblicazione è riportato nella rispettiva offerta.
8.4 Se il cliente offre la propria pubblicazione gratuitamente o a pagamento ai sensi della sezione 4.2 delle presenti CGC in negozi di terzi o nel proprio sito web o in un altro sito web o la rende accessibile al pubblico in qualsiasi altro modo, si applicano anche le licenze di emissione.
8.5 L'importo del compenso per la pubblicazione di uno Smarticle è riportato nella rispettiva offerta. Su richiesta del cliente, la 3DZ si occuperà della creazione completa di pubblicazioni di articoli smart ("full service clipping"); a tal fine dovrà essere acquistata una licenza aggiuntiva.8.6 A meno che la rispettiva offerta non contenga una disposizione diversa, la creazione iniziale di un'app individuale ai sensi della sezione 6 delle presenti CGC avverrà a fronte di un costo di configurazione una tantum; il costo verrà addebitato per ogni sistema operativo. Per l'amministrazione e l'ulteriore fornitura dell'app da parte della 3DZ, viene addebitato un canone annuale a seconda della variante di dotazione dell'app (standard o premium); ciò è specificato nella rispettiva offerta. L'importo dei canoni da pagare è riportato nelle descrizioni dei servizi in vigore al momento della stipula del contratto o nella relativa offerta.
8.7 Per l'integrazione delle pubblicazioni create nelle singole app sono previsti costi per le riviste; i dettagli sono riportati nell'offerta.
9 Prezzi nei confronti del cliente finale / elaborazione del pagamento
9.1 In linea di principio, la 3DZ è libera di stabilire i prezzi per la vendita delle sue pubblicazioni digitali in keosk nell'ambito dei livelli di prezzo Apple.
9.2 Se il cliente applica un prezzo per le sue pubblicazioni, il fatturato generato tramite keosk o la variante 3DZ.Apps viene accreditato a 3DZ dai servizi di pagamento o dagli store di terzi. La 3DZ trattiene la percentuale del fatturato concordata nell'offerta. L'importo restante viene versato al rispettivo cliente.
9.3 Il fatturato generato tramite keosk viene liquidato trimestralmente da 3DZ e trasferito al cliente su base proporzionale. Inoltre, il cliente può scaricare un estratto conto come esportazione CSV da 3DZ.
9.4 A seconda della piattaforma e del modello di fatturazione, possono essere sostenuti costi aggiuntivi per l'utilizzo della piattaforma e l'elaborazione dei pagamenti. Società come PayPal, Click&Buy, Apple ecc. possono trattenere una certa percentuale del fatturato, nonché eventuali tasse/costi aggiuntivi.
9.5 L'elaborazione del pagamento delle pubblicazioni vendute direttamente tramite negozi terzi (cfr. punto 4.2 delle presenti CG) o tramite la singola app (cfr. punto 6 delle presenti CG) avviene nel rapporto tra il rispettivo negozio terzo e il cliente.
10 Utilizzo dei servizi da parte del cliente
10.1 3DZ.Editor, Smarticle Clipper e keosk vengono utilizzati tramite il sito web della 3DZ(www.Smarticle.com). La 3DZ creerà un account utente specifico per il cliente e gli fornirà il relativo ID utente e una password (dati di accesso).
10.2 Il cliente è tenuto a conservare con cura i dati di accesso e a proteggerli mediante misure tecniche (ad es. la creazione di un firewall) e organizzative adeguate.
10.3 Il cliente può divulgare i dati di accesso solo ai dipendenti che hanno l'obbligo di mantenere segreti i dati di accesso e che sono anche autorizzati a svolgere le operazioni legali per il cliente che possono essere eseguite tramite il conto. È vietata la divulgazione dei dati di accesso a terzi.
10.4 Il cliente deve assumersi la responsabilità delle azioni compiute tramite il suo conto; in particolare, è vincolato dalle dichiarazioni di intenti fatte tramite il conto. Ciò non si applica se nel caso specifico la 3DZ è stata in grado di riconoscere chiaramente che non è stato il cliente ad agire o se il cliente dimostra che l'azione è stata eseguita da terzi senza che il cliente ne sia responsabile.
10.5 Il cliente è tenuto a controllare i file da elaborare con 3DZ.Editor e Smarticle Clipper per verificare la presenza di virus o altri componenti dannosi prima di inserirli o caricarli su 3DZ.Editor e Smarticle Clipper e ad utilizzare a tal fine programmi antivirus all'avanguardia.
10.6 L'utilizzo è consentito solo al cliente e alle sue società affiliate ai sensi degli articoli 15 e seguenti della legge tedesca sulle società per azioni (AktG) ai fini dell'esecuzione del rispettivo contratto tra il cliente e la 3DZ. L'utilizzo per servizi a terzi è espressamente vietato, ma può essere regolato nell'ambito di un accordo di cooperazione separato.
11 Obblighi di cooperazione e di fornitura del cliente
11.1 Il cliente è obbligato, per quanto ragionevole, a fornire una ragionevole collaborazione. La cooperazione ragionevole comprende in particolare i seguenti servizi:
11.2 Per utilizzare 3DZ.Editor, Smarticle Clipper e keosk, il cliente stesso deve assicurarsi che i suoi sistemi dispongano di una connessione Internet a banda larga e dell'attrezzatura software e hardware necessaria (browser Internet corrente, versione corrente di Flash player, dispositivi finali, ecc.)
11.3 Il cliente è tenuto a mettere a disposizione della 3DZ, senza richiesta e senza indugio, le informazioni e i materiali necessari per la fornitura del servizio (in particolare le pubblicazioni, i testi e i grafici, le informazioni sui prodotti, ecc. Il cliente è responsabile dell'accuratezza e della completezza di tali informazioni e materiali. Il cliente è tenuto a verificare che le informazioni e i materiali siano liberi da diritti di proprietà di terzi e che, a sua conoscenza, non esistano altri diritti che ne limitino o escludano l'utilizzo da parte di 3DZ.
11.4 Se, su richiesta del cliente, alcuni materiali o applicazioni software del cliente devono essere utilizzati per lo sviluppo, il cliente li metterà a disposizione gratuitamente in forma di licenza per la durata del progetto.
11.5 Se e nella misura in cui i servizi di cooperazione del cliente sono concordati o richiesti per la fornitura dei servizi (ad esempio, la creazione di servizi, connessioni e accessi ai servizi e interfacce), il cliente dovrà garantire che tali servizi di cooperazione siano forniti in tempo utile.
11.6 Il cliente dovrà adempiere ai propri obblighi di collaborazione e fornire materiali a titolo gratuito.
12 Orari di funzionamento e disponibilità di keosk
12.1 Gli orari di funzionamento del sistema sono da lunedì a domenica dalle 00:00 alle 24:00.
12.2 Nell'ambito della propria sfera d'influenza, la 3DZ è tenuta a garantire una disponibilità del sistema del 98% all'anno fino al punto di trasferimento (ossia l'interfaccia della rete di dati gestita dalla 3DZ con altre reti). Tuttavia, ciò non comprende i tempi di inattività dovuti ai necessari lavori di manutenzione e cura (cfr. Sezione 12.3 delle presenti CG) e i casi di forza maggiore (quali scioperi, guerra e condizioni belliche, terrorismo, attentati, atti di sabotaggio, eventi naturali straordinari quali terremoti, inondazioni, ecc.) e altre cause per le quali 3DZ non è responsabile. La 3DZ non è responsabile della creazione e della manutenzione della connessione dati tra il sistema informatico del cliente e il punto di trasferimento.
12.3 L'accesso a 3DZ.Editor, Smarticle Clipper e keosk e ai risultati dell'elaborazione può essere interrotto, in particolare a causa di lavori di manutenzione e assistenza. Per quanto possibile, questi lavori saranno annunciati per via elettronica con un certo anticipo.
13 Hosting / traffico e costi aggiuntivi
13.1 Tutte le pubblicazioni create rimarranno ospitate sui server della 3DZ per la durata contrattuale concordata e saranno disponibili per il recupero. La 3DZ non è tenuta a conservare le pubblicazioni oltre la durata del contratto, nemmeno nel caso di singole app ai sensi della sezione 6 delle presenti CG. Al termine della durata del contratto, le singole app saranno rimosse anche dallo store del rispettivo fornitore (ad es. Apple, Google o Amazon).
13.2 Il cliente concede alla 3DZ il diritto di riprodurre, utilizzare ed elaborare in altro modo le pubblicazioni del cliente e i contenuti degli articoli, nella misura in cui ciò sia necessario per la fornitura dei servizi dovuti nel singolo caso e per l'esecuzione di misure di manutenzione e salvataggio dei dati.
13.3 L'hosting delle singole pubblicazioni pubblicate dal cliente tramite i server della 3DZ sul web o in un'app è soggetto alle seguenti disposizioni, che si applicano in ogni caso per l'intera durata del contratto:
13.3.1 Il cliente ha diritto a una quota di traffico di 10.000 visite e a un volume di dati fino a 250 MB per edizione.
13.3.2 Ogni apertura di una pubblicazione che non sia già stata scaricata sul rispettivo dispositivo viene conteggiata come visita.
13.3.3 In caso di esaurimento del numero di visite di cui all'articolo 13.3.1 o del volume di dati ivi indicato, il cliente è tenuto a pagare un canone aggiuntivo, indipendentemente dal fatto che il cliente paghi il canone della rivista o che la 3DZ riceva una quota dei ricavi. Per ogni visita aggiuntiva dopo il raggiungimento del numero di visite o del volume di dati, il canone ammonterà a 0,08 EUR. Le fatture saranno emesse su base mensile.
13.3.4 Il cliente ha diritto solo a 1000 visite all'ora. Se il cliente prevede più di 1000 visite all'ora, deve informare la 3DZ e stipulare un accordo separato sotto forma di quota di traffico aggiuntiva a pagamento.
13.3.5 Un'estensione dell'hosting o un aumento delle visite è possibile in qualsiasi momento dietro pagamento di un supplemento.
14 Responsabilità del cliente per i propri contenuti
14.1 Nella creazione e nella pubblicazione di pubblicazioni digitali con i prodotti e/o i servizi offerti dalla 3DZ, il cliente è l'unico responsabile del contenuto della pubblicazione.
14.2 Il cliente garantisce di non creare e pubblicare pubblicazioni con la 3DZ che abbiano contenuti pornografici, di esaltazione della violenza, xenofobi, offensivi, razzisti o comunque discriminatori.
14.3 Il cliente garantisce di elaborare e pubblicare o far elaborare e pubblicare dalla 3DZ solo i contenuti con i prodotti e/o servizi offerti dalla 3DZ per l'elaborazione e la riproduzione dei quali detiene i relativi diritti. Ciò include in particolare i diritti necessari per elaborare legalmente i contenuti forniti dal cliente e rilasciati in conformità con la sezione 3.4 delle presenti CGC nelle modalità descritte nella sezione 3 delle presenti CGC (Smarticle Clipper) e per renderli pubblicamente accessibili su Internet.
14.4 Il cliente garantisce che il contenuto delle sue pubblicazioni create con i prodotti e/o servizi offerti dalla 3DZ (in particolare 3DZ.Editor e Smarticle Clipper) o di farle creare e pubblicare dalla 3DZ non violano alcun diritto di proprietà industriale o d'autore di terzi in qualsiasi paese in cui le pubblicazioni siano reperibili come previsto e non violano alcuna disposizione di legge in qualsiasi paese in cui le pubblicazioni siano reperibili come previsto.
14.5 Il cliente è tenuto a tenere indenne 3DZ da tutte le rivendicazioni di terzi derivanti da una violazione degli obblighi elencati nella presente clausola 14 su prima richiesta e a sostenere i costi ragionevoli della difesa legale.
14.6 La violazione degli obblighi contenuti nella presente clausola 14 autorizza la 3DZ a una risoluzione straordinaria.
15 Risoluzione dei problemi / Tempi di assistenza
15.1 La 3DZ è a disposizione del cliente dal lunedì al venerdì dalle 09.00 alle 18.00 CET (anche per la segnalazione di guasti e altre richieste di assistenza). Sono esclusi i giorni festivi.
15.2 Il cliente è tenuto a comunicare immediatamente alla 3DZ qualsiasi malfunzionamento da lui riscontrato. L'area di responsabilità della 3DZ inizia dal momento in cui viene a conoscenza della notifica di un guasto, in conformità con i tempi di assistenza definiti nella sezione 15.1 delle presenti CG. I guasti devono sempre essere segnalati creando una richiesta (ticket) nel Centro di assistenza 3DZ, accessibile alla voceAssistenza.
15.3 Al ricevimento di una segnalazione di guasto, viene automaticamente creato un ticket nel Centro di assistenza 3DZ.
15.4 Il team di assistenza 3DZ fornisce un supporto di livello 1. Controlla il ticket e risolve il problema. Controlla il ticket e, se possibile, risolve il problema da solo. Se la risoluzione del problema non ha successo, inoltra il ticket all'Assistenza di livello 2, che a sua volta tenta di risolverlo. Se la risoluzione del problema non ha successo, l'Assistenza di livello 2 inoltra il problema all'Assistenza di livello 3, creando un ticket nel sistema di sviluppo e assegnando al ticket una priorità di elaborazione in base alle classi di guasto definite in forma tabellare nella sezione 15.5 delle presenti CG.
15.5 Definizione delle classi di guasto:

15.6 Definizione dei tempi di risposta:
15.7 La figura seguente definisce i termini delle finestre temporali e la sequenza strutturale di un processo di eliminazione dei guasti dal verificarsi del guasto alla sua eliminazione con successo:

Figura 1: Illustrazione dei termini temporali

15.8 Una volta eliminato il guasto (ticket), il cliente verrà informato di conseguenza.
16 Scadenze
16.1 Le date per la fornitura dei servizi indicate nell'offerta e nella descrizione del servizio sono in genere date programmate non vincolanti. Tali date saranno considerate vincolanti solo se espressamente indicate come tali.
16.2 Le scadenze sono in particolare soggette alla corretta collaborazione del cliente.
16.3 Se la prestazione dei servizi è ritardata a causa di circostanze (i) per le quali il cliente è esclusivamente o prevalentemente responsabile o (ii) per le quali né 3DZ né il cliente sono responsabili, le scadenze saranno prorogate per un periodo corrispondente alla durata dell'esistenza di tali circostanze.
17 Responsabilità per i difetti
17.1 Nella misura in cui i Servizi possono essere difettosi per loro natura, la 3DZ è responsabile di garantire che i Servizi siano privi di difetti in senso giuridico in conformità alle seguenti disposizioni.
17.2 In caso di difetti, il cliente ha il diritto di chiedere che il difetto venga eliminato dalla 3DZ. La 3DZ può, a propria discrezione, porre rimedio al difetto anche fornendo nuovamente i Servizi privi di difetti. La 3DZ porrà rimedio ai difetti in conformità alla Sezione 15 delle presenti CGV. È espressamente escluso il diritto del cliente di porre rimedio al difetto stesso (art. 637 BGB).
17.3 Se l'adempimento successivo non riesce a causa di un difetto, è irragionevole per il cliente o viene rifiutato da 3DZ o se ciò è giustificato da altri motivi, tenendo conto degli interessi di entrambe le parti, il cliente ha il diritto - senza pregiudizio di eventuali richieste di risarcimento danni o di rimborso delle spese - di recedere dal contratto (a meno che non si tratti di un rapporto di noleggio) o di ridurre il compenso. Nel caso di un rapporto di noleggio, il cliente avrà il diritto di recedere dal contratto in via straordinaria dopo la mancata eliminazione del difetto. Nel caso in cui la 3DZ fornisca al cliente diversi servizi distinti nell'ambito di un unico contratto (ad esempio, la creazione di diverse pubblicazioni digitali in 3DZ.Editor e la loro successiva distribuzione nell'ambito di keosk), il cliente avrà il diritto di recedere dal contratto o di recedere straordinariamente solo per quanto riguarda il servizio parziale difettoso.
17.4 Tuttavia, il diritto di recesso o di risoluzione straordinaria sussiste solo se il difetto è significativo.
17.5 È esclusa qualsiasi ulteriore responsabilità per difetti da parte di 3DZ.
17.6 Il cliente è tenuto a verificare la presenza di eventuali difetti del servizio subito dopo la prima fornitura o la messa a disposizione in altro modo. Il cliente è tenuto a notificare immediatamente a 3DZ eventuali difetti esistenti o sopravvenuti.
17.7 La 3DZ non sarà responsabile di eventuali danni causati da un uso improprio, da una messa in funzione o da una gestione non corretta dei Servizi, da tentativi di riparazione o rettifica non corretti da parte del cliente.
17.8 La 3DZ non sarà inoltre responsabile per i difetti qualora siano state apportate modifiche non autorizzate ai Servizi e il difetto in questione sia attribuibile alla modifica.
17.9 Restano impregiudicati i diritti di garanzia che il cliente può vantare nei confronti della 3DZ.
17.10 I diritti di garanzia si prescrivono entro un anno dall'inizio del periodo di prescrizione legale, a meno che il difetto non sia stato occultato in modo fraudolento.
18 Responsabilità per danni
18.1 La 3DZ è responsabile ai sensi delle disposizioni di legge per i danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute, nonché ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto e da eventuali promesse di garanzia, nonché in caso di dolo.
18.2 La 3DZ risponde anche dei danni derivanti dalla violazione colposa di obblighi contrattuali sostanziali, ossia di obblighi il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il cliente può regolarmente fare affidamento. La responsabilità è limitata al risarcimento dei danni prevedibili tipici del contratto. Al momento della stipula del contratto, le parti presumono che questo danno contrattuale tipico ammonti al massimo al 50% dell'importo dell'ordine o della remunerazione annuale concordata.
18.3 In caso contrario, 3DZ sarà responsabile solo per dolo e colpa grave. È esclusa qualsiasi ulteriore responsabilità di 3DZ per danni.
18.4 Nella misura in cui la responsabilità di 3DZ è esclusa o limitata, ciò si applica anche alla responsabilità personale dei rappresentanti legali, dei dirigenti e degli altri agenti ausiliari di 3DZ.
18.5 Il cliente è tenuto a comunicare immediatamente per iscritto a 3DZ eventuali danni ai sensi delle disposizioni di responsabilità di cui sopra o a farli registrare da 3DZ, in modo che quest'ultima ne sia informata il prima possibile e possa ridurre al minimo i danni insieme al cliente.
19 Durata del contratto / cancellazione / eliminazione dei dati
19.1 I contratti per la creazione di un software personalizzato o di una soluzione concettuale (3DZ.Innovation Consulting) sono soggetti a una durata contrattuale, nella misura in cui questa è specificata nel singolo accordo.
19.2 Per gli altri contratti, la durata del contratto è di 12 mesi a partire dall'inizio del contratto, se non diversamente specificato nell'offerta. L'inizio del contratto può essere concordato individualmente. In caso contrario, il contratto inizierà a decorrere dalla stipula del contratto stesso in conformità al punto 1.6.
19.3 Il contratto viene automaticamente prorogato di altri 12 mesi in ogni caso, a meno che non venga annullato con un preavviso di tre mesi rispetto alla scadenza del contratto.
19.4 Il diritto di recesso straordinario ai sensi del § 314 BGB rimane inalterato.
19.5 Le cancellazioni del contratto devono essere effettuate in forma testuale. (Le e-mail soddisfano il requisito formale).
19.6 Se il cliente offre pubblicazioni a titolo gratuito, la 3DZ ha il diritto di cancellarle dai server gestiti dalla 3DZ dodici mesi dopo la loro creazione. Le pubblicazioni non saranno più visualizzate sui siti web e sulle altre offerte della 3DZ.
19.7 Al termine della durata del contratto, la 3DZ può cancellare tutti i dati del cliente ancora disponibili sui server della 3DZ.
19.8 Anche le singole app di cui alla Sezione 6 saranno messe a disposizione del cliente solo per un periodo di tempo limitato. Al termine della durata del contratto, esse saranno rimosse dallo store del rispettivo fornitore (ad esempio Apple, Google o Amazon) e il cliente sarà tenuto a cancellare le copie esistenti. Pertanto, l'applicazione non potrà più essere utilizzata dopo la scadenza del contratto.
20 Obbligo di riservatezza
20.1 Le parti contraenti si impegnano a mantenere l'assoluta riservatezza nei confronti di terzi su tutte le informazioni, in particolare sui segreti aziendali e commerciali, di cui vengono a conoscenza direttamente o indirettamente nel corso della loro collaborazione e a non divulgare tali informazioni a terzi, a non renderle accessibili a terzi, a non sfruttarle in alcun modo e a non utilizzarle senza il previo consenso scritto della rispettiva parte contraente, a meno che ciò non sia necessario ai fini di un contratto stipulato ai sensi della sezione 1.6 delle presenti CGC.
20.2 Le parti contraenti prenderanno tutte le precauzioni del caso per garantire la riservatezza. Le informazioni riservate saranno comunicate solo ai dipendenti o ad altri terzi che devono riceverle a causa del loro lavoro. Le parti contraenti si assicureranno che le persone impiegate siano tenute alla riservatezza.
20.3 Su richiesta, tutti i documenti consegnati, comprese tutte le copie effettuate, nonché i documenti e i materiali di lavoro, devono essere restituiti, a meno che la controparte non possa far valere un interesse legittimo su tali documenti.
20.4 L'obbligo di riservatezza non si applica o non si applica più (i) alle informazioni o ai documenti che sono generalmente noti o che diventano generalmente noti senza che la controparte ne sia responsabile, e (ii) alle informazioni e ai documenti che la controparte conosceva già.
20.5 Il cliente è pienamente responsabile di tutti i danni subiti dalla 3DZ in conseguenza di una violazione degli obblighi di cui al presente punto 1.6.
20.6 L'obbligo di riservatezza assoluta sopravvive alla cessazione della cooperazione. L'obbligo di riservatezza si applica anche ai successori legali delle parti.
21 Modifiche ai termini del contratto
21.1 La 3DZ ha il diritto di adeguare l'importo dei corrispettivi che il cliente deve pagare in ogni singolo caso per i servizi nell'ambito degli obblighi continuativi con effetto per il futuro, mediante dichiarazione unilaterale al cliente durante la durata del contratto. Ciò non si applica ai servizi una tantum da fornire entro quattro mesi dalla conclusione del contratto. In caso di aumento significativo dei prezzi, la 3DZ concede al cliente un diritto speciale di recesso. Al momento della stipula del contratto, le parti riterranno che un aumento significativo del prezzo si verifichi in ogni caso a partire da un aumento del 25% del corrispettivo precedentemente concordato nel singolo caso. La 3DZ informerà il cliente del diritto speciale di recesso e indicherà un termine ragionevole per esercitarlo. Se il cliente non esercita il diritto speciale di recesso entro tale termine, si riterrà che abbia acconsentito all'adeguamento del canone e il contratto continuerà a funzionare alle nuove condizioni. La 3DZ informerà il cliente anche di questa conseguenza legale.
21.2 Le modifiche alle presenti CGV o al rispettivo ambito dei servizi dovuti possono essere concordate mediante offerta della 3DZ e accettazione da parte del cliente. La 3DZ offrirà la modifica notificando al cliente le modifiche. Se il cliente non risponde all'offerta o non si oppone entro quattro settimane dal ricevimento della notifica di modifica, il cliente accetta tacitamente le modifiche con questo comportamento. Le modifiche diventano quindi effettive. Tuttavia, tali conseguenze legali avranno effetto solo se la 3DZ ha espressamente informato il cliente di tali conseguenze nella notifica delle modifiche. Se il cliente si oppone alle modifiche del contratto, il contratto continuerà a funzionare alle condizioni precedenti. Tuttavia, non proseguirà se 3DZ non è in grado di continuare il contratto per motivi sostanziali e 3DZ lo comunica al cliente. Le nuove CGC sostituiranno le vecchie CGC. In questo caso, la 3DZ concede al cliente un diritto speciale di recesso. La 3DZ informerà il cliente del diritto speciale di recesso e fisserà un termine ragionevole per il suo esercizio. Se il cliente non esercita il diritto speciale di recesso entro tale termine, il contratto continuerà a funzionare alle nuove condizioni. 3DZ informerà il cliente anche di questa conseguenza legale.
21.3 Le modifiche ai sensi dell'articolo 1.7.2 delle presenti CGV possono essere effettivamente concordate solo se la modifica non sposta in modo significativo il rapporto tra prestazione e corrispettivo a scapito del cliente.
22 Disposizioni finali
22.1 Il contratto è soggetto al diritto della Repubblica Federale di Germania, ad eccezione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG United Nations Convention on Contracts for International Sale of Goods dell'11 aprile 1980).
22.2 Il luogo di adempimento è la sede legale della 3DZ.
22.3 Il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti da e in relazione a un contratto tra le parti è Monaco di Baviera.
22.4 Il cliente può cedere i crediti contrattuali nei confronti di 3DZ solo previo consenso scritto di 3DZ. Il cliente può compensare i propri crediti o far valere un diritto di ritenzione solo se i suoi crediti sono legalmente stabiliti, indiscussi o riconosciuti.
22.5 L'eventuale invalidità di una disposizione delle presenti CGV o di singoli accordi stipulati in aggiunta ad esse non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. In tal caso, le parti sono tenute a collaborare alla creazione di disposizioni che si avvicinino il più possibile all'effetto economico della disposizione non valida, salvaguardando al contempo gli interessi di entrambe le parti. Quanto sopra si applica di conseguenza alla chiusura di eventuali lacune contrattuali.